Жители посёлка Воробьёвица прививаются от гриппа в ФАПе

Труд сельских фельдшеров переоценить невозможно. На плечах этих людей лежит забота о здоровье местных жителей. Сельский доктор должен быть готов ко всему, уметь совмещать разные медицинские направления: вылечить простуду, оказать помощь при травмах и ушибах, не растеряться в сложных и непредвиденных ситуациях, профессионально поставить больному капельницу или укол, провести вовремя патронажные профилактические визиты, а также осуществить в отведённые сроки прививочную деятельность.
В любое время дня и ночи и в любую погоду сельский фельдшер с медицинским чемоданчиком спешит к людям на помощь. Они привязаны не только к людям, но и к деревне, без которой не мыслят своей жизни.
Фельдшерский акушерский пункт в посёлке Воробьёвица действует с 1950 года. Многие жители помнят его историю и людей, которые посвятили себя этой профессии. С 2007 года сельский ФАП располагается в отдельном здании на улице Рабочая. Заведующая Любовь Николаевна Щеглова начала работать в 1989 году, спустя три года молодым специалистом в качестве акушерки приступила к обязанностям Ирина Николаевна Бузулан. На обслуживании у них 341 житель.
— Очень внимательные и заботливые. Никогда не отказывают в помощи и советах, даже если рабочее время закончилось, откликнутся на сигнал о помощи в первые минуты, — говорит Виталий Алексеевич Панов.
Мужчина перед нашим приездом вышел из кабинета дневного стационара, где проходит лечение.
— Дневной стационар рассчитан на 5 человек. Больные с назначенным лечением от лечащего врача Вохомской межрайонной больницы проходят необходимые процедуры на месте, — поясняет заведующая Любовь Николаевна во время подготовки очередной капельницы для следующего посетителя. — За день можем принять до 10, а иногда и больше пациентов.
По словам медиков, большой поток больных с утра. Приобрести таблетки, лекарства, измерить давление, поставить укол — это лишь небольшой перечень обращений от жителей. Ассортимент требуемых лекарственных препаратов широк.
— Регулярно пополняем список, кроме этого, привозим по заказу.
В кабинете у фельдшеров тепло и уютно. Тепло поступает от центральной котельной, которая подаёт его почти во все объекты социальной сферы. Операторы котельных относятся к своему делу ответственно.
— Это немаловажный фактор в нашей работе. Во время медицинского осмотра и процедур важно, чтобы в помещении были комфортные условия, в том числе по температуре, — продолжают медики.
Анатолий Николаевич Неганов проходит первоначальный осмотр для того, чтобы сделать прививку от гриппа.
— Пять лет назад стал вакцинироваться, очень доволен результатом, — делится мужчина. — Если и простываю, то болезнь протекает в лёгкой форме.
Защититься с помощью вакцинации от болезни изъявили желание 120 человек взрослого населения.
— Вакцинация продлится до конца ноября, поэтому ещё есть время на прививку у остальных желающих, — говорят медики.
Разговор переходит на повседневные будни, волнующие всех.
— В сложившихся условиях распространения коронавирусной инфекции в целях безопасности чаще проводим дезинфекцию помещений и воздуха, обрабатываем руки и поверхности антисептиками, приём ведём с соблюдением необходимых мер защиты, — разъясняют фельдшеры.
Медики выходят на вызовы на дом по мере необходимости.
— Обязательно следим за здоровьем тяжелобольных, нетранспортабельных, инвалидов, бабушек и дедушек пожилого возраста, и, безусловно, выходим на непредвиденные случаи.
Тесно работают фельдшеры с детскими и образовательными учреждениями посёлка.
— Обязательно, проводим утренние фильтры в детском саду и в школе. Если выявляем ребёнка с температурой или другими симптомами простуды, направляем в межрайонную больницу, — говорят медики. — Перед зимним периодом проводим вакцинацию от гриппа.
Родители 50 детей решили, что нужно привиться от опасного вируса, это хороший результат, — поделились статистикой фельдшеры.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *